Andras Опубликовано 16 сентября, 2011 Поделиться Опубликовано 16 сентября, 2011 Доброго времени суток. играю на Medea 3 В игре есть несколько проблем которые сильно портят впечатление: 1.есть ли русификация???очень не приятно когда один квест или предмет описаны по русски,а другой полностью по английски(((Может можно взять переведенные файлы с офф клиента?или хотя бы чтобы описание квестов скилов предметов было по русски,а название по английски(скилы и сейчас так,а вот квесты предметы нет),или чтобы было написано название по русски а в скобках по английски,как то так)))просто не все ведь английский знают. 2.невозможно пройти второго рб во всех лабиринтах,спрашивал многих никто не может убить((сделайте что-нибудь. 3.не работает поиск группы,бывает два варианта:нажимаю на значок группы,и игра виснет.вариант два:нажимаю на значок поиска группы,в нем список....и игра снова виснет,пользоваться невозможно,хотя функция очень удобная.(спрашивал опять же у многих у всех одно и тоже) 4.не работает функция поиска клана по название в графе "сообщество" действие не является жизненно необходимым,но то что его нельзя осуществить огорчает. Очень жду ответа с возможными вариантами решения.Ваш проект ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ,но выше перечисленное не дает полноценно им насладиться. С уважением Andras. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bessie Higgenbot Опубликовано 16 сентября, 2011 Поделиться Опубликовано 16 сентября, 2011 1. .cfg в чат - выбрать ру в папке с игрой - папка астериос - файл asterios.ini сделать lang=ru Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Andras Опубликовано 16 сентября, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 16 сентября, 2011 стоит ru и там и там,но все равно большая чать предметов и квестов полностью полностью по английски,у меня клиент с ру офа может это имеет значение, Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bessie Higgenbot Опубликовано 16 сентября, 2011 Поделиться Опубликовано 16 сентября, 2011 тут ограниченная локализация клиента - название вещей\скилов\локаций\нпц всегда будут на английском, ибо русский перевод туп. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Andras Опубликовано 16 сентября, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 16 сентября, 2011 видимо это мое последнее сообщение на сегодня)это понятно много косяков с переводом названий,но а с описанием какие могут быть проблемы?)хочется что бы не как на прикрепленном скрине(этот предмет как пример,я знаю что это))но с другими ,например с кусками нечего не понятно)вот на скрине точка Б ,описание по английски понимай как хочешь) ответьте и на другие вопросы про лабу,и поиск группы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Xandir Опубликовано 17 сентября, 2011 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2011 используйте базы знаний для выяснения деталей по предметам, если испытываете затруднения с нашей версией локализации. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.